11/5/2013
A date with Jean Paul Gaultier

jean+paul+gaultier+exhibitpeep into the world of Jean-Paul Gaultier.. from the sidewalk to the catwalkJean+Paul+Gaultier+poster

as you walk in the exhibition, you are greeted by Jean-Paul Gaultier himself.. well, sort of. it’s a video of his face with him giving a brief introduction of the exhibition and his design concept in both English and French that’s being projected onto the face of Jean Paul Gaultier mannequin, which is wearing designer’s iconic nautical stripes sweater and a long skirt that’s probably made of a pair of trouser.

當走進Jean Paul Gaultier 特展,你會看到設計師本人跟你簡短的以英文和法文說明介紹這次特展內容跟他的設計理念。好吧,不是真的本人,是數位投射Jean Paul Gaultier的臉部影音到穿著俱有Jean Paul Gaultier代表性的橫條紋毛衣跟長裙的人形。

Jean_Paul_Gaultier
jean+paul+gaultieralmost all the mannequins throughout the exhibition have the same digital projecting effect and lively facial expressions. some sing along with the music in the background, some wink at you as a surprise. i personally love when exhibitions or art installations that is actually able to interact with people in some way. it’s a really nice touch to the whole exhibition, it turns the still exhibition into more of a lively show.

幾乎所有的假人模特兒在這次特展裡都有著一樣的臉部特效,隨著背景音樂唱歌或是時不時對你眨個眼給你一個驚喜。我個人特別喜歡跟觀眾有互動的展覽或是裝置藝術,讓整個秀有著更生動的氣氛。

Gaultier+exhibition+Brooklyn+museumJean+Paul+Gaultier+Brooklyn+museum

of course my favorite part of the exhibition is the peep show room. dark, velvety background with rooms of provocative designs. my favorite pieces are actually displayed on a rotating platform: body suits of muscles, veins, and bones. (see below) love how it’s giving a hint of striping and exposed what’s inside a body in this peep show room.

我個人剛然是最喜歡特展裡的 peep show room。漆黑的背景,暗紅色的天鵝絨,粉紅色霓虹充滿著前衛具有挑逗性的設計。其中我最愛的三件作品就是中間旋轉平台上的連身裝:肌肉,血管,跟骨架。(見下圖)展示在這 peep show room有著褪去衣裳,赤裸裸呈現的暗示。

fashion+peep+show+gaultier

fashion+peep+show
well, i had to take this shot.
不免俗地來一張。

JPG+exhibition

JPG+exhibition+brooklyn+museum

Jean Paul Gaultier exhibition reminds me a lot of the Alexander McQueen exhibition a few seasons back in the Metropolitan Museum, the energy and style of these two designers are very similar. however, to me, the mood was very different. McQueen was heavier and more romantic compared to Gaultier, and Gaultier is more funky and sexual than McQueen.

Gaultier 特展讓我想起幾季前在大都會博物館的McQueen特展,兩位設計師的能量跟風格非常相近。但我認為兩大設計師的設計氛圍截然不同,McQueen的氛圍比起Gaultier沈重跟浪漫,而Gaultier標新立異,跟McQueen比起來更性感大膽。

boudoir+Jean+paul+gaultier gaultier+show
im all about versatility. i did dress very “museum friendly” until the cardigan is off (and coat checked my leather jacket).. then im Jean Paul Gaultier exhibition friendly. ha. the hand beaded feather headband was my little find at the museum gift shop. wearing it, i felt like a city gypsy who traveled to brooklyn.
thank you brooklyn museum, it was fun.

 

我的打扮永遠是多元化。我其實打扮得十分適合參觀博物館,只是把我的毛衣外套脫掉就變成適合參觀Jean Paul Gaultier特展。呵呵。頭飾是在博物館的精品店看到的。戴著它感覺像個城市吉普賽流浪到布魯克林囉!
謝謝布魯克林博物館,很開心能參觀這次特展。
micca_wa
backless
halter top: Olivaceous
crystal embellished pants: Balmain (details see HERE)
hand -made beaded headband with feather: Dora Mara at the Brooklyn Museum
long fingerless leather gloves: Warmen
cashmere cardigan: JCrew

 

“Our body, the way we present ourselves – it’s a form of communication. Our clothing, hair, and body decoration reflect our true identity.” – Jean Paul Gaultier

 

-xoxo

NO COMMENTS